上个周末,我回到了小时候住过的城市。
Last weekend, I returned to the city where I lived as a child.
我去看了读书的那所小学。
I made a point of going to see the primary school I had once attended.
虽然学校已经变了很多,但是门口的那棵大树还在。
Although the school had changed a lot, the big tree at the gate was still there.
看到这棵树,我想起了很多有意思的。
Seeing this tree, I recalled many interesting memories.
那时候,我和们经常在树下一起玩游戏。
Back then, my classmates and I often played games together under the tree.
我还记得那位又又的语文老师。
I still remember that Chinese-language teacher who was both strict and kind.
她教会了我们怎么读书,也教会了我们怎么做人。
She taught us how to study, and she also taught us how to be a good person.
这些过去的事情虽然,却让我一直。
Although these past things were simple, they make me feel nostalgic all the time.
我想,无论将来走到哪里,我都不会忘记这段。
I think that no matter where I go in the future, I will never forget this time of my life.