HSK 5

不敢当

不敢当 – A Humble Way to Decline a Compliment

Explanation

This is a humble expression used to decline others' compliments or overly formal invitations, similar to 'I don't deserve it' in English. A common structure is '某事 + 我真是不敢当' or simply using '不敢当' humbly. Example: When someone praises you, you can reply '不敢当,我只是做了我应该做的事情' (I don't deserve it, I just did what I should).

Examples

这样的奖励我真是不敢当。
zhèyàngdejiǎngzhēnshìgǎndāng
不敢当,我只是做了我应该做的事情。
gǎndāngzhǐshìzuòleyīnggāizuòdeshìqíng
您千万别这样说,我实在是不敢当。
nínqiānwànbiézhèyàngshuōshízàishìgǎndāng

Learn “不敢当” effectively

The grammar point “不敢当” (不敢当 – A Humble Way to Decline a Compliment) is one of the key structures at HSK 5. To use it fluently, you need to understand the contexts where it's used and practice regularly.

Study tip: read the examples aloud many times to build a natural reflex. Then try making your own sentences for your own situations. Use the audio button to hear and practice accurate pronunciation.

You can also view the full “” lesson to understand the related grammar and vocabulary more deeply.

Frequently asked questions